Prima parte della mia prova di Smartcat e Memsource, due CAT “alternativi” (!) che funzionano completamente online.
Vi dico due parole su:
- interfaccia e funzionalità
- riservatezza, fair use (che non si mangia) e titolarità delle risorse
Conclusioni? Le rimando alla prossima puntata, così (se volete) ci rimuginate un po’ su e vediamo se le vostre coincidono con le mie.
E se l’episodio vi ha fatto venire voglia di approfondire la conoscenza della tecnologia per la traduzione, scoprite i miei corsi di formazione.
Per ascoltare la nuova puntata di Tecnologia per chi traduce basta fare clic qui. E se preferite YouTube, eccovi il mio canale.
Credits: “Perspectives” Kevin MacLeod (incompetech.com)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License